致 謝 1
插圖列表 1
導 言 1
中國邸報簡介 3
術語問題 5
清代中前期的中國邸報研究簡史 10
清中前期的邸報幾乎沒留下中文抄本 15
關于本書 18
第一章 康熙時期(1662—1722) 29
1.1 零星提及邸報 30
1.2 郯城地震 32
1.3 與出版商的聯(lián)系 45
結 語 50
第二章 雍正時期(1723—1735) 57
2.1 傳信部歷史檔案館里的潘如報告 58
2.1.1 各種新聞的摘選 59
2.1.2 描述和使用邸報 67
2.1.3 對皇帝和官僚體系的看法 80
2.1.4 其他檔案資料 85
2.2 《耶穌會士書簡集》里的龔當信書信 87
2.2.1 第一封信 89
2.2.2 第二封信 96
2.2.3 第三封信 113
2.2.4 評估龔當信的書信作為史料的意義 118
2.3 受 眾 124
2.3.1 學術期刊和小冊子:Journal des sçavans,Mémoires de Trévoux, the Bee 125
2.3.2 《中華帝國全志》 131
2.3.3 關于中國和世界歷史的著作 136
2.3.4 啟蒙思想家:伏爾泰、孟德斯鳩、魁奈 137
2.3.4.1 伏爾泰(Voltaire) 138
2.3.4.2 孟德斯鳩(Montesquieu) 144
2.3.4.3 魁奈(Quesnay) 148
2.3.5 1766年瑞典的寫作與出版自由條例 151
結 語 154
第三章 乾隆時期(1736—1795) 185
3.1 歐洲和中國的史料文獻 186
3.1.1 歐洲資料:一套叢刊、一份手稿和一些書信 186
3.1.2 中國資料:題奏事件 198
3.2 摘選和翻譯方面的文本處理 204
3.2.1 摘選過程 204
3.2.1.1 金從善案 209
3.2.1.2 智天豹案 214
3.2.2 翻譯成法語 216
3.2.3 巴黎的編輯工作 224
3.2.4 邸報作為資料來源的原因 231
3.2.5 通過私人交往補充信息 237
3.3 《中國叢刊》里面的邸報 245
3.3.1 提及邸報 245
3.3.2 基于邸報、講給歐洲的事 248
3.3.3 《四庫全書》的案例 250
3.4 關于邸報和皇帝的看法 261
3.4.1 公共利益、帝國真相和批評意見 261
3.4.2 皇帝的某種形象 272
3.5 受 眾 279
3.5.1 學術期刊 279
3.5.2 貝爾坦和法國國王 282
結 語 286
總 結 320
從周邊看中國 320
邸報的形式、結構、內容 322
本地信息系統(tǒng)的參與者 324
全球信息網中的作者和譯者 327
解釋者和評論者 330
相互關聯(lián)的文化史 337
史料指南 340
1. 傳信部歷史檔案館,羅馬 340
1.1 東印度和中國特別教會原始文獻 340
1.2 會議紀要:東印度和中國 349
2. 《耶穌會士書簡集》 357
2.1 龔當信來信(1725年12月2日,廣州) 357
2.2 龔當信來信(1727年12月15日,廣州) 361
2.3 龔當信來信(1730年10月19日,廣州) 368
3. 《中國叢刊》 375
3.1 《中國叢刊》第9卷(1783) 375
3.2 《中國叢刊》第11卷(1786) 385
3.3 《中國叢刊》第12卷(1786) 389
3.4 《中國叢刊》第13卷(1788) 391
3.5 《中國叢刊》第14卷(1789) 399
3.6 《中國叢刊》第15卷(1791) 401
4. 法國國家圖書館(BnF),手稿部 408
5.題奏事件的現(xiàn)存抄本 437
參考文獻 443
索 引 461