本書擷取我國古典名著《詩經》、《楚辭》、《尚書》、《禮記》、《易經》、《公羊傳》、《左傳》、《國語》、《國策》、《墨子》、《論語》、《韓非子》、《莊子》、《史記》等中的精彩篇章,加以標點、注釋和白話翻譯,使這些一直被奉為“陽春白雪”的、極富文學色彩和人生哲理的高雅之品,成為普通讀者也能欣賞的普及.「生讀物。中國古代典籍中,有許多生僻、繁難的字,不借助于白話文的翻譯,要能讀懂是不容易的。許嘯天先生的譯文貼切而優(yōu)美,單就譯文來讀,也是很有價值的??梢哉f,這是我愿意花工夫審校并極力主張出版此書的原因。...