本書是公元十一世紀我國歷史上喀拉汗朝時期用回鶻語寫成的一部長詩。這部維吾爾族古典文學名著,十九世紀以來即為研究中亞及我國新疆地區(qū)歷史和文化的中外學者所注目,吸引了眾多的研究者。《福樂智慧》以其集中概括地反映了社會現實的深刻內容、深闡博引的豐富哲理、優(yōu)美典雅的詩藝和熔于民族傳統(tǒng)與多種外來文化于一爐的開放格調而具有多方面的研究價值,在中國古代文化中和中亞文化史上都占有重要的地位。長詩的內容,概括起來就是贊美真主和先知,歌頌英明君主,勸喻統(tǒng)治者公正、睿智、知足;同時還分析和評價了當時各行各業(yè)的現實作用。作品以四個虛構的象征性人物之間的對話,深刻而細致地討論了上述內容;作為公正化身的“日出”國王求賢心切,而象征幸福的“滿月”前來謁見后,即被封為宰相,宰相臨終之際,向國王推薦代表睿智的兒子“賢明”接替相位;但這位宰相之子需要自己的叔父:最懂知足的“覺醒”當助手;因三請而不就,國王深為焦慮。