1.選詞一釋義:全書以《大學英語教學大綱匯表》為藍本選詞釋義。2.雙語編排:除少數(shù)詞條只給出漢語詞義外,大多數(shù)詞條以同義詞或反義詞的方式解釋詞匯的內在含義。對于中國學生由于文化背景及漢譯英的思維模式導致的詞匯盲點及誤區(qū),本書均詳加講解以破除英語學習中根深蒂固的錯誤。由于同義詞、反義詞的穿插和互動,形成一個整體的網絡,有助于讀者對詞匯進行聯(lián)想憶記。3.考點歸納:詞匯的各個釋義、用法的重要程序是不盡相同的。本書歸納了考試中經常出現(xiàn)的,但卻容易被考生忽視的詞匯的習慣用法、特殊用法、慣用句型、近義詞辨析等,并針對性地總結成考級英語水平考試進行備考,真正做到有備無患。4.真題例句:總結了歷年六級考試詞匯試題,以供考生深入理解考點之用,將來您參加考試前一周最好再把真題例句重新的瀏覽一遍.如果您讓我劃詞匯重點的話,可以說這些詞匯是最重要的,也是在考試中重復率最高的詞匯。5.說文解字:東漢時期大語言學家許慎寫了一本《說文解字》解析詞源對中國人世世代代學漢語造福不淺。其實英語文中也有說文解字。英文中的說文解字是詞首+詞根+詞尾:詞根是詞的核心,表示詞的基本含義;詞首給詞根以補充含義,以區(qū)別同詞根之間的不同含義;詞尾表示詞性,有時具有附加含義,英文中的說文解字也是“以形說義,形義相連”,本書特設說文解字一項,使讀者對于單詞的構成有一個深入的了解,提高記憶效率。6.詞源故事:增加趣味,并且終生不忘7.融會貫通:通過構詞法迅速擴充單詞.8.歸類卡片:按詞匯邏輯類別分類記憶,大大提高記憶效率。